Video içerik üretiminin canlı alanında, küresel bir kitleye ulaşmak en önemli hedeflerden biridir. Ancak dil engelleri genellikle ciddi bir zorluk teşkil ediyor. TranslateTracks, bu soruna bir çözüm olarak ortaya çıkıyor ve premium bir AI tabanlı dublaj hizmeti sunuyor.
Dublaj seçenekleri konusunda iki ana yaklaşım var: manuel ve AI. Manuel dublaj, yüksek kaliteli, otantik sonuçlar sağlar ama maliyeti yüksektir, dakikası 25 - 60 dolar arasında değişiyor. Ayrıca uzun bir teslim süresi var ve yaratıcıya sınırlı kontrol imkanı sunar. Öte yandan, AI dublaj işlemi çok daha basitleştiriyor. Videonuzu AI platformuna yükleyip geri kalanını AI hallediyor. Dakikası 1 - 2 dolara kadar düşük fiyatlı oldukça uygun maliyetlidir. Ama dezavantajları da var, aksanlar ve arka plan gürültüsü gibi konuşma tanıma sorunları ve çeviride detay eksikliği olabilir.
TranslateTracks, her iki yöntemin sınırlarını aşıyor. Teknolojiyi insan uzmanlığıyla birleştiriyor. Şirketin kendi teknolojisi, sorunsuz bir dublaj sürecini sağlıyor. Yerli dil uzmanları, doğru çeviriler ve yerelleştirmeler sağlayarak orijinal içeriğin özünü yakalıyor. Uzman editörler, platformu kullanarak mükemmel AI dublajları oluşturuyor ve senkronizasyon, duygu ve netlik gibi konulara dikkat ediyor.
Hizmet, projenin özel ihtiyacına göre uyarlanmış olarak dakikası 6 - 9 dolar arasında rekabetçi fiyatlandırılmış. Ayrıca 1 - 2 günlük hızlı bir teslim süresiyle içeriğinizin küresel kitlelere hızlıca hazırlanmasını sağlıyor.
YouTube'un çoklu dil ses özelliği, video içerik yaratıcıları için bir devrim niteliğinde. MrBeast gibi birçok kanal, izlenme sayılarında önemli bir artış gördü. Ancak birçok dilde yüksek kaliteli ve uygun fiyatlı dublajlar elde etmek zor olabilir. TranslateTracks burada devreye giriyor, 50'den fazla dilde premium, uygun fiyatlı AI dublajları sağlamaya uzmanlaşmış. Yaratıcılara dil engellerini aşmalarını ve yeni, keşfedilmemiş kitlelere ulaşmalarını sağlıyor, bu nedenle video içerik üretiminde küresel kapsamını genişletmek isteyenler için ideal bir seçenek.